20.05.2021
Все обзоры книг1959 год. Частный детектив Гарри Ангел получает от таинственного заказчика по имени Луи Цифер поручение найти знаменитого певца Джонни Фаворита. Тот во время Второй мировой войны был ранен и с тех пор лежал в коме. Но недавно он исчез прямо из больницы, и теперь его нужно разыскать. Поначалу расследование кажется легким, но вскоре все те, кто причастен к этому делу, начинают погибать, а сам Ангел попадает в водоворот убийств, мрачных тайн, оккультизма, жертвоприношений и ритуалов вуду. Жизнь Гарри Ангела превращается в кровавый лабиринт, выход из которого обернется для детектива настоящим кошмаром и приведет к столкновению с невероятным злом.
В это утро мне приснились вещи позавлекательней любого фильма ужасов. Огромным сердцем стучал барабан. Радеющие стонали. Епифания перерезала петуху горло, и птица забилась, извергая алый фонтан. Кровь текла и текла. Это было как ливень в тропиках, все вокруг напиталось кровью, и радеющие тонули в ней один за другим.
Тема реинкарнации/оживления/призыва/обыденной жизни дьявола на Земле всегда будет в ходу. В нынешнее время хоть и преобладают книги по маньякам и призракам (иногда маньякам-призракам, в других случаях призрачным маньякам), нахождение дьявола среди обычных людей все равно остается актуальным и романы продолжают выходить с некой периодичностью.
На волне песни все до последнего забытые осколки прошлого поднимутся к поверхности, как раздутый трупным газом мертвец из темных пучин забвения.
Отечественный зритель может знать Гарри Ангела больше по киноадаптации, где роль детектива с дыркой по центру лица сыграл Микки Рурк. Казалось бы, не самая сложная роль так и не смогла быть вытянута на уровень книжного Ангела и нуар, сочащийся между строк книги, затерялся на больших экранах в череде необдуманных локаций, не передающих атмосферу первоисточника.
…Нет, что-то тут не так. Свести счеты с жизнью, выстрелив себе в глаз, - идея странная, но, может, в этом и была какая-то медицинская тонкость. Но представить себе, что Фаулер вот так вот запрокинул голову, прижал револьвер к глазу и спустил курок? Нет. Так капли закапывают, а не стреляют.
Детектив Гарри Ангел – существо странное, неопрятное, сквернословное, но знающее свое место и как правильно выполнять свою работу. Эмоциональный багаж, как и куски контуженных воспоминаний преследуют его на протяжении всей истории. Такому человеку не посчастливилось быть нанятым антуражной личностью, связанной договорами с многими ходящими по планете. Заработок и работа – важнейшие приоритеты, на которые опирается Ангел и которые его мотивируют находиться в здравом уме.
Среди сливок общества я провел всего два дня, а уже стал снобом и считал попутчиков в передней части самолета ниже себя от рождения. Когда по проходу протолкался последний, стюардесса задвинула шторки, разграничивая такие разные миры. Я упивался хмельным самодовольством.
Поверхностное, но достаточное знание о ритуалах вуду добавляет истории живой интерес. Гармонично вписанные в сюжет шаблонные ритуалы, сопровождаемые ножами, курицами, юными девами и покровами ночи, удерживают читателя, раскрывая сущность конкретных представлений и разъясняя внедрение данных элементов. Повествование двигается вместе с читателем, не пытаясь забежать вперед, но и не раздувая словесный пузырь, помогающий издательствам получать большие деньги за объемные книги.
Я смотрел на узорчатую сетку Квинсборского моста, на безоблачную синеву неба, обрамленную сложным узором балок. Любуюсь природой. День такой хороший. В такой только и умирать. Смотри тихонько в небо, пока не уйдет последний свидетель, и старайся не думать о том, как блестит и струится река под ногами, пока самого тебя с пулей в глазу не перевалят через ограду.
Первая книга, написанная больше тридцати лет назад, затягивает в себя и свою атмосферу с первых страниц. История завершенная, цельная и не требовавшая дальнейшего развития. Уильям Хьёртсберг посчитал, что история Гарри Ангела не закончена и продолжил ее во второй книге. Местом действия в ней выбран Париж (с Нью-Йорком и окрестностями Ангел прощается в первых главах), из частного детектива Гарри переквалифицировали в богатого карманника, великого апостола, важного члена культа и все то, за чем он гонялся и что пытался понять в первой книге.
Я выбежал наружу, под аккомпанемент гудков, спотыкаясь, перебрался через дорогу и остановился у лотка с горячими крендельками. Я сипел и отдувался, как старикан с эмфиземой легких. Гувернантка, катившая детскую коляску, сочувственно прищелкнула языком.
Книга значительно увеличилась в объеме. Не сказать, что наполненность от этого значительно выиграла, но во французских похождениях добавилось много научных работ, разъясняющих происхождение, описывающих все последствия, выдумывающих (само собой на «реальных событиях») предысторию дьявольской вакханалии. Захват личности, перерождения, человеческие (и нечеловеческие) жертвы – всего добавилось с лихвой. Все для искушенного читателя.
Я свернул на рю же Эколь около пяти минут первого, потратив всю прогулку на умствования вместо того, чтобы подогнать мысленный график под завтрашние дела. И к черту. Я знал, что нужно делать. Планы могут пойти под откос, как их не продумывай. Умный комбинатор знает, когда расслабиться. Кое-что лучше предоставить удаче.
Разросшись и углубившись «Преисподняя Ангела» растеряла свой нуарный шарм. Несмотря на попытки Гарри быть детективом и во Франции, его действия воспринимаются как мышечная память, нежели продуманная последовательность шагов к цели. Возымевшие успех «научные работы с примесями экшена», проданные миллионными тиражами и показавшие всем как можно притянуть за уши что угодно, Хьёртсберг так же добавляет Ватикан в роман, как последнее пристанище, финальную локацию.
Дом номер 666 по Пятой авеню вырос на отрезке между Пятьдесят второй и Пятьдесят третьей улицей за два года до описываемых событий. Он являл собою неудачный гибрид международного «функционального» стиля и наших доморощенных полированно-хромовых тенденций. Фасад, отделанный рельефными алюминиевыми панелями, больше всего напоминал гигантскую терку.
К отметкам «18+» на книгах, подразумевающих жанр хоррор, мы привыкли. К модному увлечению добавления нецензурной брани в литературный текст привыкнуть никак не можем. Русский язык позволяет придумать и использовать большое число синонимов к конкретным жаргонизмам и экспрессивной лексике, но считается, что даже в тексте 78 года лучше матюгнуться, ведь автор не просто так добавил это слово. С одной стороны, построение предложений переводчика радует глаз и чтение вызывает приятные эмоции, но через страницу ты видишь неумело впихнутое выражение, полностью отворачивающее от текста.
Из разорванного ворота ее крестьянской рубашки смотрели маленькие бледные груди. Картина была бы довольно приятная, если бы не рваная рана, разъявшая грудь до самой диафрагмы и до краев полная крови.
Любой перевод – это дискуссия восприятий конкретных личностей. Обсуждать правильность и нужность в каждом конкретном случае мы не беремся, а лишь обращаем внимание и делимся отношением к прочитанному. Редакторская работа, как и перевод, не подкачала (читаем: «с огрехами»). Погружение в мир Америки 50-х годов размыл перед взором возможные критические ошибки. Франция помогла вернуться в реальный мир и трезво оценивать книгу.
Часть меня хотела верить, что это язык овцы или свиньи. Какой-нибудь экзотичный деликатес, купленный в местном boucherie. Рациональный разум всегда ищет рациональное объяснение неожиданного. В глубине души я себе врал. Эта отвратительная кровавая мерзость принадлежала человеку.
История Гарри Ангела завлекает. Начав читать сложно оторваться. Качество бумаги, обложки и книги в целом, выше всяких похвал. Благодаря своему небольшому весу (что приятно контрастирует с объемом), Гарри комфортно чувствовал себя на дне рюкзака и без происшествий ездил с нами больше месяца. Книгу к прочтению мы очень рекомендуем, но покупать ее стоит только на хорошей скидке. Все же Хьёртсберг – не Кинг и за полную цену не каждый будет готов ему отдаться.
- Мозг преступника – непостижимый лабиринт, - ответил Ленуар. – Зачем эти чудовища насилуют маленьких детей? Или пытают своих жертв часами, даже днями? Отбросы способны на любую жестокость.
Я знал, что это правда. Я убил человека и съел его сердце.
20.05.2021
Все обзоры книг