28.04.2021
Все обзоры книгШирли Джексон называли «единственной практикующей ведьмой среди современных писателей». И в самом деле, от ее рассказов веет какой-то «чертовщинкой»: в лабиринтах сюжетов причудливо перемешиваются абсурд и загадка, создавая ни на что не похожую «сомнамбулическую» атмосферу, где сложно отличить реальность от вымысла. С первой же страницы возникает ощущение, что зло совсем рядом, - по мнению Джексон, оно таится в душах людей, погрязших в предрассудках и жестокости. Ярче всего предчувствие ужаса проявляется в заглавном рассказе, «Лотерея», который стал классикой американской новеллистики ХХ века и трижды был экранизирован.
- Давным-давно у меня была маленькая сестра, совсем как у тебя. – Мальчик слушал внимательно, кивая при каждом слове. – И эта моя сестра была такой милой, что я любил ее больше всего на свете. И знаешь, что я сделал?
Мальчик замотал головой, а мама подняла голову от книги и улыбнулась, тоже прислушиваясь.
- Я купил ей коня-качалку, куклу и миллион карамелек, - сказал старичок. – А потом я крепко схватил ее за шею и душил, душил, пока она не умерла.
Сборник рассказов Ширли Джексон под названием «Лотерея» знакомит читателей с произведениями писательницы, создавшей «Призрака дома на холме». Сборник рассказов получился разноплановым, исходя из того, что Ширли было интересно все вокруг и она создавала литературу «не для домохозяек». Серьезному автору – серьезные темы.
Надо бы съесть чего посущественнее, а то с утра лишь кофе да сигареты, так и голова того и гляди разболится. И это в день свадьбы!
Рассказы затрагивают совершенно разные темы: от расового дискомфорта до неприкрытого омоложения личности. Некоторые темы не потеряли актуальность, некоторые читаются с ожиданием мистической части, оставшиеся могут показаться нелогичными и пустыми: другая эпоха, другой континент, совсем другая манера жизни. Если наши родители еще могут (хотя бы) примерно представить о чем идет речь и что именно пытается донести до читателя Ширли, то мы уже совсем теряемся. Попытки догадаться о чем речь убивают шарм рассказов, а повороты сюжета и отношения между людьми окончательно запутывают применение дедуктивного метода.
Снаружи яркое солнце, но и это не радует. Внезапно миссис Уолпол решила отложить стирку на завтра. Не так уж они закоснели в местечковом быту, чтобы приравнивать стирку во вторник к семи смертным грехам.
В первой книге Ширли (которая так же получила от нас обзор) мы обратили внимание на инфантильное поведение женских персонажей в обоих повестях. Переходя к «Лотерее», мы считали, что это был художественный замысел, глубже раскрывавший читателю персонажей (одних, пытающихся убежать, других, наоборот, пытающихся остаться в большом каменном доме), но нас постигло разочарование. Детская наивность, инфантилизм и своенравие – отличительные особенности всех женских персонажей Ширли.
Это был респектабельный, вполне процветающий ресторан с хорошим шеф-поваром и эстрадными номерами для развлечения публики, которая вполголоса смеялась остротам шоуменов, добросовестно работала челюстями и не слишком сетовала на то, что счет всегда оказывался чуть больше удовольствия, полученного от еды и шоу.
В большинстве рассказов главным героем выступает женщина, по каким-либо причинам побужденная делать то, что ей не по нраву или то, к чему ее принуждают. Однообразием персонажей Джексон не страдает, но у каждой героини ярко выражены покровительские привычки и сильная, волевая сторона личности граничит с детским, простым видением мира. Все персонажи рассказов разные, но объединены набором характеристик, передавшихся от автора. По началу, неприкрытая надменность и нелогичное поведение не сильно бросается в глаза и воспринимается в штыки. К середине книги одинаковость поступков (даже странность) явно видна: в диаметрально противоположных ситуациях герои принимают совершенно странные, но разные решения, которые приводят к резкому финалу повествования.
Глядя на него, мисс Стайл подумала: «Он вынужден вставать по утрам и идти на работу, и я вынуждена это делать, и все люди тоже. Дождь – это всего лишь одна из миллиона паршивых вещей в этом мире, вроде вставания по утрам и ухода на работу».
Мастерство создания историй у Ширли Джексон не отнять. Истории полностью перевернутые, вывернутые, не такие как ожидалось в начале. В каждой (из понятых) истории, обычное линейное повествование в конце оборачивается мистической изюминкой, обыгрывающей простой сюжет с интересной стороны. Из-за персонажей и их особенностей прочтение книги стоит дозировать и не пытаться прочесть все за один присест: в этом случае удовольствие от рассказов станет цельным и не будет граничить с монотонностью и изрядным отвращением.
Мисс Кларенс было около тридцати пяти лет, двенадцать из каковых она прожила в Гринвич-Виллидже. В двадцать три года она переехала в Нью-Йорк из городка на севере штата с намерением стать профессиональной танцовщицей. В ту пору все, кто хотел обучиться танцам, скульптуре или, скажем, переплетному делу, обычно селились в Гринвич-Виллидже и прозябали на вспомоществование от провинциальной родни, мечтая скопить нужную для учебы сумму заработками в универмаге или книжной лавке.
Книга вышла в серии «Вселенная Стивена Кинга», продолжающая знакомить читателей с любимыми книгами (и не только) «мастера ужасов», о которых он поведал во вступлении к одной из своих книг, в дальнейшем превратившееся в отдельные 150 страниц маленького сборника. С культовостью, ажиотажем и превознесением в разряд легендарных книг, «Призраков дома на холме» мы готовы согласиться, в то время как сборник рассказов «Лотерея» всего лишь знакомит читателей с творчеством Джексон чуть глубже, чем было. Как говорилось выше, ничего нового от данного знакомства читатель не подчерпнет.
- Пьянчуги, – сказал он. – Обычное дело: напились и что-то не поделили. И человек удалился, крепко держась за свой стакан виски.
Качество издания книги стандартное для «серии с белым кантиком»: бумага приятная, немного просвечиваемая; обложка – магнит для пыли и грязи; качество перевода режет глаз, когда на одной странице можно увидеть до двух раз «тамошний». Редакторская работа звезд с неба не хватает, грубые ошибки почти незаметны, но из-за диагональной печати на нескольких страницах (сравнивали с другими, похоже просто купили неудачный экземпляр) внимание на мелочах акцентировалось.
- Тамошняя леди была здесь нынче утром, - сказал продавец, - и с ней мальчонка. Сказала, что муж ее умер. По виду настоящая леди.
В серии «Вселенной» не было ни одной книги в этой серии, которая нас полностью устроила (насколько мы помним). Завышенный ценник так же не создает ореол привлекательности вокруг данного труда. Если вы собираете серию еще с первых книг о Гвенди, можете купить и эту. Большая белая книга (не брошюра) найдет свое место на полке среди ей подобных. Джексон – интересный автор и ознакомиться с ней есть смысл, не обращая внимания на некие культурные и временные аспекты, преграждающие полное понимание сути, вокруг которой Ширли строит свое повествование.
Мир Ширли Джексон тревожно-загадочен и незабываем. Здесь все на самом деле не так, как кажется; и даже ясным солнечным днем в разгар лета не покидает ощущение, что рядом затаился мрак и события неминуемо обернутся к худшему.
28.04.2021
Все обзоры книг